Sentier des pêcheurs

Le sentier des pêcheurs est une belle randonnée de 3h, relativement facile (mais comportant tout de même un passage câblé de quelques mètres). Son tracé descend au bord du Verdon et le longe sur près de 2km.

Départ au colle de l’olivier, situé à 35km de Castellane (30 min en voiture) sur la route des gorges : la D952 qui relie Moustier Sainte-Marie à La Palud sur Verdon.

+ Plus de photos sur Flickr

Le sentier des pêcheurs is a 3 hours wonderfull hike, relatively easy (but still with a passage more difficult because of a few meters scree). His draw runs along the Verdon on almost 2km.

Departure of the colle de l’olivier, located 35km from Castellane (30 min drive) on the route des gorges: D952 which connects Moustier Sainte-Marie in La Palud sur Verdon.

+ More photos on Flickr

Tir à l’arc

Derrière le camping, il y a la forêt de Sherwood. Le lieu parfait pour jouer à Robin des Bois. D’ailleurs le tir à l’arc, c’est facile ! Bras tendu, les yeux sur la cible, la flèche au niveau des yeux… et lâche.

Behind the campsite, there are Sherwood Forest. The perfect place to play Robin Hood. Moreover, the archery, it’s easy! Arm outstretched, eyes on the target, the arrow at eye level … and let it go.

Un conte musical pour le train des Pignes

Aujourd’hui, les enfants du camping ont reçu la visite de l’association ARPAS (association régionale pour la promotion des actions de santés) des Alpes Maritimes. A l’occasion du centenaire du train des pignesCaroline – à la guitare et au violon – et Agnès - à l’accordéon - leur ont présenté un conte musical vivant et culturel : « pitchou, le petit train des pignes ». Tchoutchou !

+ plus d’infos sur le centenaire du train des Pignes, sur www.100anscheminsdeferdeprovence.fr

Today, children of the campsite received the visit of the association ARPAS (association régionale pour la promotion des actions de santés) from the Alpes Maritimes. For the centenary of the train des Pignes, Caroline – guitar and violin – and Agnes – accordion – have presented a musical story « Pitchou, le petit train des pignes. » Tchoutchou!

Montée aux flambeaux

Comme chaque année à la veille du 15 août, la communauté religieuse de Castellane a mené, hier soir, une montée aux flambeaux jusqu’à la chapelle du roc de Castellane ; une ascension d’une heure dans la nuit, qui fut suivie d’une messe dans cette même chapelle.

As every year on the eve of August 15, the religious community of Castellane has led, yesterday evening, a torchlight climb to the chapelle du roc de Castellane. A hike of one hour in the night, which was followed by a mass in this same chapel.

La maison forestière

Deux fois par semaine, le camping international emmène les campeurs en randonnée. Au nombre de quatre, elles explorent le lac de Castillon, la chapelle du roc de Castellane, l’entrée des gorges du Verdon et les massifs environnants et leur végétation. L’une d’elle vous amène sur le site d’une ancienne plantation comparative d’arbres fruitiers de l’ONF, et sa « maison forestière ».

+ plus de photos sur Flickr

Twice a week, the camping International takes campers in hiking. There are four hike, and they explore the lake of Castillon, the chapel of rock de Castellane, the entrance of the Gorges du Verdon and the surrounding mountains and vegetation. One of them takes you to the site of an old comparative plantation of fruit trees of the ONF and its « forest house ».

+ More photo on Flickr

Les poulettes

Mercredi dernier, Les Poulettes donnaient un concert sur la place Marcel Sauvaire, à Castellane, dans le cadre des mercredis musicaux. L’occasion de découvrir un univers musical très attachant.

Last Wednesday, Les Poulettes gave a concert on the Place Marcel Sauvaire, Castellane, in the context of the « mercredis musicaux ». The opportunity to discover a very attaching musical universe.

les-poulettes.com

Pétanque

Nous sommes en Provence, pas si loin de Marseille. Alors, forcement, la pétanque au camping c’est toute une histoire ; une belle histoire pleine de bonne humeur, qui s’écrit souvent à l’heure de l’apéritif.

We are in Provence, not so far from Marseille. So, obviously, bowling at campsite is quite a story ; a beautiful story full of good mood, which is often written at the aperitif time.